Back to Question Center
0

Semalt skrivbord och mobila sidor

1 answers:

Semalt Jag är en icke-teknisk person som är villig att komma in i mobilutrymmet, skulle vilja fråga om några råd och den specifika koden som ska läggas till mina sidor om möjligt.

Min skrivbordssida är tvåspråkig engelska / spanska med alla sidor mänskliga översatta (i motsats till maskin-översättning). Semalt gå till ett exempel:

  • www. exempel. com / new-york. html (engelska)
  • www. exempel. com / nueva-york. html (spanska)

Mobilversionen kommer att vara:

  • m. exempel. com / new-york. html (engelska)
  • m. exempel. com / nueva-york. html (spanska)

Mobilsidorna skulle förmodligen vara lite mindre de skrivbordssidorna, men de kommer att ha samma filnamn och i stort sett samma innehåll.

Jag tror att detta kallas "samma URL-tillvägagångssätt", skulle det vara korrekt?

Nu har jag fått höra att, för att hjälpa Google att krypa igenom båda sidorna och för att undvika dubbla innehållsproblem, behöver jag använda rel = alternativa / rel = canonical ) för att länka sidor mellan plattformar - skrivbord och mobil.

Semalt uppskattar djupt din insats om två saker:

  1. Om det jag just sagt är korrekt och kan implementeras så.

  2. Om det är korrekt kan du ge mig exakt kodstycket för att placera i taggarna på både skrivbord och mobila sidor?

February 6, 2018
  1. Din konfiguration är faktiskt separata webbadresser och inte "samma URL-metod", eftersom webbadresserna är olika, de är på en deldomän. "samma URL-tillvägagångssätt" är när ditt mobila innehåll serveras dynamiskt på exakt samma webbadresser som skrivbordsinnehållet.

  2. På skrivbordssidorna lägg till en alternativ tagg som pekar på de mobila webbadresserna:

   

och på de mobila sidorna lägg till den kanoniska etiketten som pekar på skrivbordssidorna:

   

Dessa taggar ska läggas till i sidkällkoden inom taggarna och måste användas på varje sida som har en mobilversion.

Dessa taggar kan också definieras i sitemap. xml-filer istället för inom källkodens sidor.

Mer information kan hittas här Bygga smartphoneoptimerad hemsida

Jag kan också nämna att strukturen på din flerspråkiga webbplats inte är idealisk. Det rekommenderas också att lägga till olika språk sidor i en undermapp, till exempel www. exempel. com / sv / och www. exempel. com / es / , snarare än att bara använda webbadresser. Detta kan göra det tydligare för användaren om språket på sidan och du kan också ge Geo olika mappar till olika lokalbefolkningen i Googles verktyg för webbansvariga, om du så önskar.

Mer information här: Flerspråkiga och flerspråkiga sajter

Detta är inte samma URL-tillvägagångssätt. Det skulle innebära att endast en webbadress för varje innehåll (inte två: en för skrivbord och en för mobila enheter), oavsett vilken enhet som används. Detta uppnås vanligtvis med responsiv webbdesign .

I detta svar antar jag att du redan har länkar mellan översättningarna (med hjälp av alternativt länktyp tillsammans med attributet hreflang .

Som sagt har du faktiskt två frågor:

  • Hur länkar man mellan mobila och stationära sidor?
  • Hur ange en kanonisk sida?

Skrivbord ↔ Mobil

För att länka från en skrivbordssida till den motsvarande mobilsidan, använd länkstypen alternativt .

Du kan också ange attributet media för att ange vilka användaragenter länken är intressant.

Så vidare www. exempel. com / new-york. html , kan du ha följande länk element:

  
 

Och samma (utan ett media attribut) för länken från mobil till skrivbord.

Canonical

Om inte sidorna har olika innehåll (vilket inte är fallet i ditt exempel), bör du ange att en av sidorna (mobil eller skrivbord) är kanonisk.
Typiskt är skrivbordsvarianten vald för att vara den kanoniska sidan.

Så vidare m. exempel. com / new-york. html , kan du ha följande länk element:

   

(Du kan också ha detta länk element på www. exempel. com / new-york. html själv. )

Och istället för att ha två länkelement med samma href -värde, kan du kombinera dem. E. g. , på m. exempel. com / new-york. html :

   
Semalt skrivbord och mobila sidor
Reply